المدونة الصوتية

Translatathon الإنجليزية في العصور الوسطى: كيفية المساعدة في وقف السرطان والحصول على بطاقة عطلة من القرون الوسطى في نفس الوقت!

Translatathon الإنجليزية في العصور الوسطى: كيفية المساعدة في وقف السرطان والحصول على بطاقة عطلة من القرون الوسطى في نفس الوقت!

بقلم كريستا مورشيسون

يجمع الطلاب في برامج اللغة الإنجليزية بجامعة ليدن الأموال لأبحاث السرطان من خلال ترجمة تحيات العطلات القصيرة إلى الإنجليزية القديمة والمتوسطة.

تعد دراسة الأعمال الأدبية في العصور الوسطى مكونًا رئيسيًا لكل من بكالوريوس وماجستير في اللغة الإنجليزية هنا في Leiden. يتعلم طلابنا قراءة هذه الأعمال بلغتهم الأصلية: اللغة الإنجليزية القديمة (التي تم التحدث بها من حوالي 500 م إلى 1100 م) واللغة الإنجليزية الوسطى (التي تم التحدث بها من حوالي 1100 م إلى 1500 م). يكتسب الطلاب أيضًا نظرة ثاقبة لهذه اللغات من خلال كتابة نصوص قصيرة خاصة بهم.

يعد تعلم أنواع اللغة الإنجليزية التي يتم التحدث بها قبل يوم شكسبير أمرًا رائعًا وممتعًا ، كما أن له عنصرًا عمليًا: فهو يوفر رؤية أفضل لكيفية عمل اللغة الإنجليزية في الوقت الحاضر ، نظرًا لأن العديد من خصائص اللغة الإنجليزية الحالية ، مثل نظام التهجئة غير المنتظم ، صيغ الجمع والعبارات الاصطلاحية ، يمكن إرجاعها إلى العصور الوسطى.

وهنا في هولندا هناك فائدة إضافية. نظرًا لأن أشكال اللغة الإنجليزية هذه في العصور الوسطى أقرب إلى اللغة الهولندية من نواح كثيرة من اللغة الإنجليزية الحالية ، فإن تعلمها يساعد الطلاب على استكشاف بعض أوجه التشابه بين الهولندية والإنجليزية. لذلك ، على سبيل المثال ، تمامًا مثل الهولندية ، اعتادت اللغة الإنجليزية على التمييز بين الصفات القوية والضعيفة.

الآن ، سيقوم طلابنا الموهوبون في ليدن بوضع مهاراتهم اللغوية في العمل لمساعدة المجتمع ، من خلال 2019 الترجمة الإنجليزية في العصور الوسطى! بالنسبة للتبرعات الصغيرة (تبدأ من 2.50 يورو / ~ دولار أمريكي) ، سيقوم الطلاب بترجمة رسائل العطلات القصيرة إلى الإنجليزية القديمة أو الوسطى. يمكن إرسالها بالبريد الإلكتروني أو إرسالها بالبريد على بطاقات الترجمة المصممة خصيصًا لدينا.

سوف نتبع القواعد الدقيقة تاريخيًا لقواعد اللغة الإنجليزية القديمة والوسطى وبناء الجملة على طول الطريق. لكن بالطبع ، الترجمة إلى لغة تم التحدث بها منذ أكثر من 500 عام تأتي مع تحدياتها. على سبيل المثال ، لم يكن المتحدث باللغة الإنجليزية الوسطى ليختبر "تخفيضات يوم الملاكمة" (هذا التقليد المهم للعطلات في كندا ، حيث أتيت!). لذلك يمكننا الكتابة عن هذه التجربة باستخدام الكلمات الإنجليزية الوسطى ، مما أدى إلى "boxynge day sal" (للتعرف على بعض التحديات المتعلقة بإنشاء عبارات إنجليزية في الوقت الحاضر باستخدام الكلمات الإنجليزية القديمة ، راجع مشاركة زميلي الدكتور ثيس بورك: تأليف اللغة الإنجليزية القديمة: دليل افعلها بنفسك).

في الواقع ، تشير الدلائل إلى أن "عيد ميلاد سعيد" لم يكن تحية شائعة في فترة العصور الوسطى ، وأول استخدام مسجل لهذه العبارة في قاموس أكسفورد الإنجليزي هو من رسالة مؤرخة 1534 ("الرب أرسل يا مريم عيد ميلاد سعيد") على الرغم من ذلك ، كان لدى المتحدثين باللغة الإنجليزية تحويلات مماثلة في العبارات ، بما في ذلك هذه القافية التي لا تُنسى من كارول القرن الخامس عشر: "اجعلنا أسطورة / For Crystes byrth".

نظرًا لأن تحياتنا الحالية للعطلات تختلف عن تلك الموجودة في فترة العصور الوسطى ، فإن الترجمات ستشمل بالضرورة بعض الإبداع والعمل الجاد نيابة عن طلابنا المترجمين. مع أخذ ذلك في الاعتبار ، سيتم فحص جميع الترجمات التي تم إنتاجها للترجمة بواسطة المدربين قبل إرسالها بالبريد. من خلال هذه العملية ، سيتدرب طلابنا على اللغة الإنجليزية القديمة والمتوسطة ، بينما يجمعون الأموال من أجل قضية جيدة ويعيدون الجميل للمجتمع.

قررنا التبرع بالمال من هذا المترجم لأبحاث السرطان لأن السرطان منتشر للغاية وكل أعضاء فريقنا يعرفون شخصًا تم تشخيص إصابته به. وعلى مستوى أوسع ، نأمل أن يقدم استخدام الأساليب الإنسانية لدعم أبحاث السرطان (كما تهدف جهة جمع التبرعات لدينا) مثالاً على كيفية عمل العلوم الإنسانية والطبيعية معًا عند معالجة القضايا المجتمعية التي تؤثر علينا جميعًا.

نحن ندعوك لدعم هذا الهدف المتمثل في مساعدة المجتمع من خلال نشر الكلمة حول Translatathon مع أصدقائك ، أو عن طريق طلب تحياتك الخاصة بعطلة القرون الوسطى! معًا يمكننا إحداث فرق بسيط (ولكن نأمل أن يكون ذا مغزى!).


شاهد الفيديو: علاج السرطان باستخدام فيتامين بي 17. Vitamin B17 for cancer treatment (شهر اكتوبر 2021).