المدونة الصوتية

حفل الزفاف: إعادة كتابة التحدي الأيديولوجي في النثر Cligès (1454)

حفل الزفاف: إعادة كتابة التحدي الأيديولوجي في النثر Cligès (1454)

حفل الزفاف: إعادة كتابة التحدي الأيديولوجي في النثر Cligès (1454)

بقلم ريبيكا ديكسون

Cahiers de Recherches Médiévales et humanistesالمجلد 14 (2007)

مقدمة: كانت الظاهرة المركزية للإنتاج الأدبي لمحكمة بورغوندي في منتصف القرن الخامس عشر تحت حكم فيليب الصالح.ميز أون نثر، وهي عملية تنطوي على إعادة كتابة النصوص الأصلية ، والفرانكفونية دائمًا والشعر بشكل عام ، في نثر فرنسي متوسط ​​أكثر وضوحًا للدوق وأقرانه.

إن تحقيق هذه الوضوح لا يعتمد فقط على قدرة remanieur على الترجمة («مترجم ») اللغة الرجعية وغير المفهومة لمصدره ، ولكن أيضًا بشأن مدى قدرته بشكل مناسب على إعادة صياغة الآية الرمزية للاستهلاك في المحكمة ، إلى« Transmuer de rime en prose »النص السابق بطرق جعلته مقبولا لدى جمهور جديد. ينتج إنتاجميز أون نثر يصبح في الوقت نفسه تمرينًا تفسريًا نصيًا وفوقيًا ، برنامجًا للترجمة الداخلية اللغوية صاغته جين تيلور بشكل مقنع على أنه التثاقف: «عملية يتم من خلالها إعادة صياغة غير المألوف اجتماعيًا ثقافيًا بمصطلحات مألوفة ، بحيث يمكن للقارئ أن يفهم الأنظمة والظواهر في نص مصدر يتوافق مع أيديولوجياته ومفاهيمه وأنماط سلوكه ».

كما يقترح تايلور ، أحيانًا تتضمن هذه "الأنظمة والظواهر" ميزات في النص المصدر والتي من شأنها أن تكون مربكة محليًا لقراء بورغونديين غير المنضبطين ؛ في كثير من الأحيان ، على الرغم من ذلك ، يكمن الجانب "غير المألوف" وغير المستساغ في الصورة الرمزية في عرضها للتغير الذي يثير القلق أخلاقياً ، وليس ثقافياً بشكل مباشر. يتم إلقاء التحديات الأيديولوجية على الباقين من خلال مصدره ؛ ومهمته تكمن في تطوير استراتيجيات لاحتواء هذه التحديات ومواجهتها في إعادة صياغته.


شاهد الفيديو: سليمسليم خل القلب (شهر اكتوبر 2021).