المدونة الصوتية

ألغاز القرون الوسطى: متفرقات ومزيج الأشرطة

ألغاز القرون الوسطى: متفرقات ومزيج الأشرطة

بقلم دانييل سيبولسكي

عند التفكير هذا الأسبوع في ألغاز القرون الوسطى التي لن نحلها أبدًا ، أدهشني أن أحد أكثر الأسئلة متعةً وأنا - وكل من يحب كتب العصور الوسطى - أتأمل في سبب تجميع القصص الخاصة بها بالطريقة التي هي عليها . معظم مخطوطات العصور الوسطى التي ليست كتب صلاة هي ما نطلق عليه منوعات: فهي تحتوي على أجزاء وأجزاء من هذا وذاك بدون ترتيب معين. يمكنك في كثير من الأحيان العثور على رسالة دينية تليها قصة حب ، على سبيل المثال ، تليها وصفات وعلاجات. النظر إلى أحدهم يشبه الاستماع إلى شريط مزيج غريب: عليك البحث بعناية عن أدلة لمحاولة معرفة المزيد عن الشخص الذي صنعها.

إذا عدنا إلى بداية إنتاج أحد الكتب التقليدية في العصور الوسطى ، فإنه يبدأ بنص (وصفة ، رومانسية ، خطبة ، وما إلى ذلك) تعرض له القارئ ، ويريد الآن نسخة منه. يستعير الكاتب نصًا أصليًا ، ثم يبدأ بشق الأنفس في نسخ كل جزء من النص كلمة بكلمة. حتى لا يستغرق نسخ الكتاب إلى الأبد (يجب أن يعود النص الأصلي إلى صاحبه في النهاية) ، يعمل الكتبة أحيانًا جنبًا إلى جنب في ورش العمل التجارية أو في الأديرة ، حيث يحصل الجميع على قسم واحد من الأصل لنسخه .

كان كل ناسخ ينسخون على أوراق من ورق (جاء الرسم التوضيحي أخيرًا) ، والتي يتم طيها في حزمة تسمى quire. من أجل التأكد من أن كل شخص قد حصل على القسم النهائي من النص في الترتيب الصحيح ، كان الكتبة أحيانًا يكتبون "التقاط الكلمات"في الهامش في نهاية القسم الذي يطابق الكلمات الأولى في القسم التالي. في بعض الأحيان ، كانوا يقومون على الفور بتجميع أقسامهم معًا لتكوين كتيب ، وترك الكتيب جانبًا حتى يتوفر لديهم ما يكفي من المواد لتبرير تكلفة التجليد. كان هذا مفيدًا بشكل خاص لبائعي الكتب التجارية إذا كان بإمكانهم إدارتها: يمكن للأشخاص فقط الدخول واختيار الكتيبات التي يريدونها ثم ربطها معًا - نوعًا ما يشبه إصدار كتاب العصور الوسطى من iTunes. إذا نظرت إلى كتاب كبير من العصور الوسطى ، فمن المحتم إلى حد كبير أن ترى أقسامًا مختلفة منه بأيدي نسخ مختلفة (بخط اليد). في بعض الأحيان ، سترى أحد الناسخين قد نسخ نصًا كاملاً (مثل قصة حب) ، وأحيانًا بضع صفحات فقط هنا وهناك تم تجميعها لاحقًا.

مرة أخرى في اليوم ، إذا كنت ستبرر تكلفة الشريط الفارغ ، فأنت تريد أن تملأه بالكامل مع الألحان. إنه نفس الشيء مع كتب العصور الوسطى. يتألف التجليد (عادة) من خياطة الكتيبات معا بألواح خشبية تشكل الأغطية الصلبة ، ثم تغطي الأغطية بالجلد (أو المعدن في بعض الحالات). نظرًا لأن الكتب كانت استثمارات ومن المرجح أن يراها أكثر من شخص واحد فقط ، يمكن أن تكون التجليد منقوشًا ومرصعًا بالجواهر. تم استخدام قصاصات قديمة من الرق لحشو ولصق أغلفة الجلد بحيث تترك ناعمة وللتقليل من نتوءات الغرز التي تظهر أسفل العمود الفقري ، وهي نتوءات نضيفها الآن أحيانًا إلى العمود الفقري لمنحها إحساسًا قديمًا. كانت هذه في بعض الأحيان قطعًا من المخطوطات القديمة ، وكانت في بعض الأحيان تقدم مفاجأة سارة للأشخاص المعاصرين المكلفين بإعادة تجليد الكتب التي تعود إلى العصور الوسطى وأوائل الكتب الحديثة ، مثل ما إذا التقطت مقتطفًا من أغنية بين الأغاني على شريط المزيج المجهول - فهو يخبرك بالمزيد عن حياة الشريط المختلط قبل هذا التجسد المعين. إذا كان شخص ما سيذهب إلى حساب الربط ، فلن يرغب في القيام بذلك لمجرد حجم ضئيل. قد يكون حجمه كبيرًا ويحشو الكتاب بأكبر عدد ممكن من النصوص ، مما يمنح المؤرخين عن غير قصد مكانًا تتقاطع فيه جميع أنواع النصوص الشائعة.

ال بياولف مخطوطة (Cotton Vitellius A.XV) ، هي مجموعة متنوعة مكونة من أربع مخطوطات منفصلة (متنوعة أيضًا) جمعت معًا في أواخر القرن السادس عشر. إذا نظرنا فقط إلى القسم الذي يحتوي على بياولف، يمكننا العثور على عظة القديس كريستوفر, روائع الشرق, رسالة الإسكندر [العظيم] لأرسطو, بياولف، والقصيدة الإنجليزية القديمة جوديث. في مخطوطة مشهورة أخرى ، مخطوطة أوشينليك (NLS Adv MS 19.2.1) ، يمكننا أن نجد (من بين العديد من النصوص الأخرى) الرومانسية أميس وأميلون بجوار حق سيرة القديسة مريم المجدلية، شرح مطول للصلاة الربانية (باترنوستر) ، وتاريخ إنجلترا (The Anonymous Short English Metrical Chronicle).

لكي تظهر هذه النصوص معًا في مخطوطة واحدة مجلدة ، يقترح تلقائيًا أنه في وقت ما كان هناك قارئ يريد كل هذه النصوص - كما هو الحال مع انتظار تسجيل أغنيتك المفضلة عندما تظهر بعد ذلك على الراديو ، لا أحد يقوم بهذا القدر من العمل من أجل شيء لا يهتمون به. العثور على نفس النصوص في أكثر من كتاب يخبرنا قليلاً عن الاتجاهات العامة ، مثل أنواع القصص واللغات التي كانت شائعة وأين تم تداولها. يمكن أن تخبرنا رؤية النصوص الدينية التي تتلاشى مع روايات آرثر الرومانسية قليلاً عن المجتمع أيضًا ؛ على سبيل المثال ، لم يشعر الناس بالضرورة بالحاجة إلى الاحتفاظ بالقصص والقصص الدينية للعالم الآخر (مثل Auchinleck's سيدي أورفيو) متفرق.

بغض النظر عما نتعلمه عن الاتجاهات والمصادر ، يبقى اللغز قائماً: من الذي أمر بالكتابة في المقام الأول؟ أي نوع من الأشخاص أراد هذا المزيج المحدد من النصوص؟ هل تعكس هذه الكتب أذواق شخص واحد أو مجموعة (مثل دير أو عائلة)؟ على الرغم من أنه يمكننا القيام ببعض الأعمال البوليسية ، مثل تعقب بعض الأسماء التي تظهر في المخطوطة أو ابحث عن ملف معظم الصفحات البالية لإخبارنا بالنصوص المفضلة داخل المخطوطة ، الحقيقة هي أننا لن نعرف أبدًا الظروف التي اختار فيها القارئ هذه النصوص ، أو مدى تأثيره في وضعها داخل الكتاب. تمامًا كما هو الحال مع شريط مزيج ، يمكننا استخدام كتاب من العصور الوسطى للوصول إلى فراغ رأس الشخص الذي صنعه ، لكن لا يمكننا أبدًا معرفة أفكاره أو أفكارها.

إن عدم معرفة من صنع الشريط المختلط لا يقلل من المتعة التي تحصل عليها من الاستماع إليه ، تمامًا كما أن عدم معرفة من أراد أن يقرأ عن الوحوش والقديسين لا يقلل من متعة قراءة مخطوطة من العصور الوسطى. بالنسبة لي ، فإن الغموض الذي يكتنف من يقف وراء الأعمال المتنوعة يضيف بُعدًا رائعًا آخر. لمزيد من المعلومات حول كتب العصور الوسطى وما يمكن أن تخبرنا به المراوغات الفردية ، ألق نظرة على كتاب إريك كواكيل كتب القرون الوسطى مقالات.

قم بزيارة موقع Danièle الإلكتروني:danielecybulskie.com
تابع دانييل على تويتر:@ 5MinMedievalist

الصورة العلوية: قسم افتتاح مخطوطة بيوولف - المكتبة البريطانية


شاهد الفيديو: ألغاز صعبة مخصصة للعباقرة لن تستطيع حلها مهما حاولت!! (سبتمبر 2021).